Thanks to financing from the MINUSTAH, the townships of Moron and Chamberlain, in the department of the Grande Anse (south of the country), are given each a new slaughterhouse. In the same way, with the construction of a cold room and the concession of four boats by the NGO Food for the Poor to the township of Abricots, as well as the construction of a "fishing village" in the township of Bonbon, the fishing activity in these areas have taken a new flight.
Grâce au financement octroyé par la MINUSTAH, les communes de Moron et de Chambellan, dans le département de la Grand'Anse (Sud du pays), sont dotées chacune d'un nouvel abattoir. De même, avec la construction d'une chambre froide et l'octroi de quatre bateaux par l'ONG « Food for the Poor» à la commune d'Abricots, ainsi que la construction d'un « village de pêcheurs » dans la commune de Bonbon, l'activité de pêche, dans la zone, connaît un nouvel essor.
http://www.minustah.org/articles/980/1/Abattoirs-et-bateaux-de-peche-pour-des-communes-du-Sud/01-fevrier-2008.html
Grâce au financement octroyé par la MINUSTAH, les communes de Moron et de Chambellan, dans le département de la Grand'Anse (Sud du pays), sont dotées chacune d'un nouvel abattoir. De même, avec la construction d'une chambre froide et l'octroi de quatre bateaux par l'ONG « Food for the Poor» à la commune d'Abricots, ainsi que la construction d'un « village de pêcheurs » dans la commune de Bonbon, l'activité de pêche, dans la zone, connaît un nouvel essor.
http://www.minustah.org/articles/980/1/Abattoirs-et-bateaux-de-peche-pour-des-communes-du-Sud/01-fevrier-2008.html
Comments